Wave 84 – Lire dans ce numéro

Texte traduit par Google Translate.

0
235

Comme dans le monde, depuis 1997, le Canada consacre le mois d’octobre à la sensibilisation au cancer du sein. Notre couverture, par Arthur Vianna, met en évidence l’initiative de la Brésilienne Laila Abreu, avec le projet Colorare, qui vise à aider les femmes qui ont subi une chirurgie du cancer du sein à reconstruire l’aréole.

Dans cette édition, Christian Pedersen interviewe Leila Farah, coordinatrice des événements et des partenariats pour Ciranda Brasileira. Le groupe communautaire développe des programmes et des événements de nature socioculturelle en portugais, à Toronto.

Poursuivant sur le thème du soutien aux Brésiliens, nous avons l’article de Bruno Sibella, qui nous apporte l’indication d’autres associations et groupes brésiliens travaillant dans les régions voisines de Toronto: Kitchener, Waterloo, Cambridge, Guelph et London. Arthur Vianna aborde ensuite l’exemple de la ville de London, en Ontario, comme une alternative viable pour ceux qui recherchent un endroit avec un coût de la vie moins cher que Toronto.

Poursuivant notre tournée en Ontario, nous avons traversé le comté de Northumberland. L’article de Christian Pedersen nous fait comprendre pourquoi cela vaut la peine de visiter la région à tout moment de l’année.

Vous songez à acheter une maison? Flavia Zancope, spécialiste de l’immobilier, adopte une approche détaillée des aspects juridiques et aussi comment éviter les erreurs courantes lors de l’achat d’une maison au Canada.

Alethéa Mantovani s’est entretenue avec Cesar Filho, journaliste et animatrice de l’émission de télévision Hoje em Dia, sur TV Record. Cesar partage avec nous son récent voyage au Canada avec sa famille.

La recette de cette édition est typique de la région connue sous le nom de “The Big Apple”, qui fait partie du comté de Northumberland. Nous proposons trois recettes de cidre: cidre de gingembre à la menthe; Sangria au cidre de pomme; et cidre fumé aux épices.

N’oubliez pas de jeter un œil à la section Marketplace. Nous mettons toujours à jour la liste des professionnels et des services. Prestige la communauté luso-brésilienne, après tout, nous parlons tous la même langue!