E6 Pourquoi Marina a-t-elle choisi de vivre à St. Catharines?

Podcast Ontario Beyond Toronto (English transcript): In this episode, we spoke with Marina, who came to Canada for the first time to study English in Vancouver and fell in love with the country.

Audio en portugais. Lisez la transcription en français ci-dessous.

St. Catharines, Ontario


Entretien avec Marina Varella

(Traduction automatique de l’original en portugais, sans édition)

Bienvenue dans un autre épisode de l’ Ontario, ce n’est pas seulement Toronto . Dans cet épisode, nous demandons: pourquoi Marina est-elle allée vivre à St. Catharines ? Je suis Christian Pedersen et dans cet épisode, nous avons parlé à Marina Varella. Elle est venue au Canada pour la première fois pour étudier l’anglais à Vancouver et, en tant qu’étudiante, elle est tombée amoureuse du pays. Les environ deux ans, Marina et son mari ont décidé de déménager au Canada . Le couple réside à St. Catharines , qui est la plus grande ville de la région du Niagara, connue sous le nom de Garden City pour les nombreux parcs et places qui s’y trouvent. St. Catharines c’est la sixième plus grande ville de la province de l’Ontario et par la route, elle est à environ 112 km au sud de Toronto et à seulement 19 km de la frontière internationale avec les États-Unis, qui est divisée par la rivière Niagara.

Christian: Bonjour Marina. C’est bon?

Marina: Bonjour, tout va bien, Christian, et toi?

Christian: Tout est super! Marina, bienvenue! D’abord, dites-nous pourquoi vous avez choisi Vancouver pour étudier? Vous étiez là avant cette phase ontarienne.

Marina: J’étais plus jeune et je voulais étudier l’anglais. À l’époque, je voulais l’Irlande ou le Canada. J’ai fini par décider pour le Canada. J’ai rencontré des gens qui étaient déjà allés à Vancouver , puis j’ai lu un peu … et j’y suis allé, non? Je suis allé étudier l’anglais. J’y suis resté six mois et c’est là que je suis tombé amoureux! J’ai eu l’occasion de beaucoup connaître le Canada, à cette occasion. Après six mois, je suis allé à Toronto Montréal, Québec et Ottawa .

Christian: Au moins, vous pouvez apprendre à connaître beaucoup le Canada.

Marina: Ça l’était. Je pense que j’ai plus voyagé pendant ces six mois, que pendant cette année et demie que je suis ici, maintenant. Parce que maintenant, je travaille et je n’ai pas le temps.

Christian: Alors, tu es revenu au Brésil?

Marina: Je suis retournée au Brésil pour terminer mes études universitaires, puis j’ai commencé à travailler. Moi avec mon petit ami (maintenant mon mari, mais à l’époque nous sortions ensemble) nous avec cette idée de quitter le pays et il ne connaissait pas le Canada. C’est à ce moment-là que nous avons décidé de venir au Canada pour y rester un mois, à étudier l’anglais. Nous avons fait un échange et sommes restés chez l’habitant . C’était en 2017.

Christian: Comment avez-vous vécu cette expérience?

Marina: C’était cool! Ce n’était pas nouveau pour moi, car j’avais déjà vécu cette expérience à Vancouver . Mais c’était pour mon mari! À la toute fin du voyage, nous avons eu un petit problème avec la famille d’accueil, pour des raisons d’hygiène, de nourriture … mais je m’en fichais car nous mangions beaucoup à l’extérieur. Ce n’était donc pas vraiment un problème. Lors de ce même voyage, je me souviens que beaucoup de gens ont eu beaucoup de problèmes avec la famille d’ accueil. Drôle, car à Vancouver , je n’ai jamais entendu de problèmes (du moins quand j’étais là-bas). Mais à Toronto , j’ai entendu des problèmes que les gens avaient. Mais le nôtre l’a fait pour que nous le résolvions. Mais ce fut une bonne expérience! Surtout parce qu’il y avait plus d’étudiants dans la maison. Donc, le temps que j’étais avec mon mari et qu’il y avait un étranger, nous parlions toujours anglais. Donc, c’était une meilleure expérience que si nous étions restés dans un Air BNB ou quelque part juste à deux, car nous parlions portugais tout le temps.

Christian: Ensuite, vous êtes retourné au Brésil, êtes resté un moment et avez décidé de revenir ici, non?

Marina: Ensuite, quand nous sommes venus pour rester ce mois-ci, en 2017, c’est lorsque nous avons décidé que nous retournerions [au Canada] pour vivre. Mais à ce moment-là, nous ne savions pas où. Mon mari voulait faire de la gastronomie (à l’époque il travaillait avec la logistique, rien à voir avec la gastronomie, non?). Et puis, nous étions dans le doute. La première ville que nous avons vue était Toronto . Mais pour ce qui est du coût de la vie, nous avons commencé à chercher ailleurs. Seulement, nous avons pensé à Ottawa et à Londres . Lorsque nous avons contacté une société de conseil, elle nous a présenté Niagara Colleg e. Nous avons donc commencé à faire des recherches sur la région, à faire des recherches sur le Niagara College (ce qui est très cool!). Il y a même un cours de brasserie, qui est le deuxième plat dont mon mari est également très ravi, car nous fabriquions de la bière au Brésil. Et le Collège est également assez complet. Nous avons fait une belle enquête avant. Alors, nous avons décidé … oh, autre chose aussi, que nous avons commencé à faire des recherches sur le coût de la vie dans la région du Niagara et la différence est très grande à Toronto ! Il est très grand! Une location est jusqu’à 40% moins chère. Sur ce, nous avons décidé. À l’époque, nous sommes entrés dans un groupe Whatsapp de Londres et de la région du Niagara . C’était même cool parce que je suis entré en contact avec des gens de Londres , pour savoir à quoi ça ressemblait, pour connaître le problème des transports et tout.

Christian: Lorsque vous êtes venu pour la première fois, êtes-vous déjà allé à Niagara Falls ou seulement plus tard, quand êtes-vous venu la deuxième fois?

Marina: En 2010, quand je suis arrivée à Toronto , je ne suis pas venue à Niagara Falls . Parce que je me souviens qu’il neigeait beaucoup et qu’il s’est avéré que j’ai décidé de ne pas venir à Niagara Falls . La deuxième fois que nous sommes venus, maintenant, en 2017, nous sommes venus nous promener à Niagara Falls , mais je n’avais aucune idée que nous allions vivre ici! Parce que pour moi, les chutes du Niagara n’étaient que les chutes, ce centre touristique et c’est fini. Je n’ai même pas tout imaginé dans la région, qui est une région très agréable à vivre!

Christian: Quelle est la raison qui vous a donné envie de quitter le Brésil? Est-ce que c’était de la violence?

Marina: En fait, j’étais très insatisfaite de mon travail. Je pense qu’une chose qui a pesé lourdement était ce manque de valeur que je ressentais au Brésil. Encore plus à l’intérieur! Nous sommes du sud de Minas, de l’intérieur. J’ai étudié l’ingénierie et j’ai très mal reçu là-bas. Donc, j’étais très mécontent de cela. Et cette question aussi de connaître d’autres cultures, d’améliorer l’anglais … ça pesait beaucoup. Tout le monde dit beaucoup qu’il existe une relation entre la sécurité et la qualité de vie. Concernant la sécurité, je n’ai jamais eu de problème car étant de la campagne … même si aujourd’hui, étant un peu dangereux, il n’y a aucun moyen de le comparer avec Rio [de Janeiro] et São Paulo, non?

Christian: Et comment Marina s’est retrouvée à St. Catharines . Comment était-ce?

Marina: Quand nous sommes arrivés, nous avons séjourné dans un hôtel pendant une semaine pour louer un appartement ici. Et c’est ici que nous avons décidé. Puisque le campus du [collège de] John est à Niagara – on-the Lake , il nous est plus facile de vivre à St. Catharines que de vivre à Niagara Falls Niagara Falls a aussi des bus, mais là où nous vivons, c’est très proche! En dépit d’être une autre ville … par exemple, en voiture de chez moi au campus , c’est 10 minutes. Donc, c’est très proche. Nous avons donc décidé: St. Catharines est la plus grande ville de la région. Et bien qu’elle ne soit pas très grande, elle compte 130 000 habitants ici. Au Brésil, ma ville compte environ 90 ou 95 [mille habitants] et n’a rien! Comparée à une ville du Brésil de 130 000 habitants, ici, elle a tout. Je n’ai pas à me plaindre! En dépit d’avoir des gens qui se plaignent, qui disent qu’ici est intérieur et n’a rien à faire. Je viens d’une ville qui n’a rien, donc pour moi il y a du shopping , il y a un cinéma, il y a de tout! Je n’ai rien à redire. Nous avons fini par trouver un appartement ici et c’est pourquoi nous avons décidé de vivre ici. Mais je vivrais aussi … je ne sais pas encore, après la formation de John, il se peut qu’il y ait plus de gens à Niagara-Falls, à Welland   ou dans toute autre ville de la région ici. Si nous restons ici. Parce que tout est si proche, non?

Christian: Et comment était-ce de trouver un logement dans la région? Etait dur? Avez-vous cherché à plusieurs endroits ou était-ce quelque chose qui n’était même pas si compliqué?

Marina: Nous sommes arrivés en mai l’année dernière, donc c’était calme. Parce qu’ils disent qu’en septembre, c’est très difficile. Parce que l’année scolaire commence en septembre, de nombreux cours … au Niagara Colleg et, peu de cours commencent en mai, donc c’était très calme. Quand nous sommes arrivés, c’était assez occupé, car nous sommes arrivés un jeudi et les cours ont commencé le lundi. C’était juste à temps! Vendredi, nous avons commencé à chercher un appartement. Samedi, nous avons postulé … c’était très rapide! Parce que vendredi, nous avons regardé cinq appartements et j’ai aimé où nous vivons, de nos jours. Nous avons postulé samedi et lundi, nous avons été approuvés. Mais je connais des gens qui ont eu plus de difficultés. Cela a pris un peu plus de temps pour trouver un logement.

Christian : Êtes-vous dans un quartier central de St. Catharines ou est-ce plus résidentiel?

Marina: Il y a tout ce dont j’ai besoin près de chez moi. Mais, c’est plus résidentiel ici, oui. Nous sommes arrivés en voiture, mais il y a un arrêt de bus juste en face de chez moi. Si je marche un pâté de maisons, il y a un autre point. Donc, tout cela a également influencé notre décision.

Christian: Donc, il est facile de se déplacer dans la région.

Marina: Je pense. Je ne sais pas si c’est parce qu’avant de venir, j’entendais tellement de mal sur les transports en commun ici … que, pour moi, je ne pense pas que ce soit si mal. Je ne peux pas me comparer à Toronto . Beaucoup moins, avec Vancouver , qui a des transports en commun … Je me souviens que, si le bus était plein à Vancouver , je disais: «J’attendrai le suivant», qui était à cinq minutes. Pas ici. Ici, je dois attendre une demi-heure. Et le week-end et les vacances sont toutes les heures, le bus. Une autre mauvaise chose ici, en ce qui concerne les transports publics, c’est que, par exemple, le bus régional ne fonctionne pas le week-end. Donc, si je vis à St. Catharines et que je travaille à Niagara Falls , je n’aurai pas d’autobus [régional]. Je vais devoir prendre un autre bus. Il y a un bus « Go » qui vient de Toronto (ce qui est encore plus cher), car le bus régional ne fonctionne pas. C’est mauvais. Mais comme je travaille à St. Catharines et que j’habite à St. Catharines , lorsque je dois prendre l’autobus, ce n’est pas un problème pour moi.

Christian: As-tu dû acheter une voiture alors?

Marina: Ouais. Pourquoi mon mari a-t-il commencé à travailler à Niagara Falls ? Et travailler dans un restaurant, partir tard et il n’y avait pas de bus. À chaque trajet [à la maison], Uber coûtait 30,00 $ CAN à 35,00 $ CAN. Nous dépensions plus pour Uber que si nous avions acheté une voiture. C’est là que nous avons décidé. Ici, dans cette région, avoir une voiture fait la différence. Mais ceux qui n’ont pas de voiture peuvent vivre, même en hiver.

Christian: Et en parlant d’hiver, tu as passé le premier hiver 2019/2020. Comment c’était?

Marina: Ils disent que c’était beaucoup plus paisible que d’habitude. Honnêtement, je l’ai trouvé très paisible. La partie la plus ennuyeuse que j’ai trouvée était de devoir nettoyer la voiture. Parce que le garage n’est pas couvert, ces choses … comme: “Je dois me lever tôt, parce que je dois nettoyer la voiture pour aller travailler”.

Christian: Quelle a été la partie la plus difficile de tout ce changement?

Marina: Attendre un visa a été très difficile pour nous! Nous avons même eu un petit problème. Nous avons payé le collège (ce n’était même pas la faute du collège ) et quand ils ont postulé, les postes vacants internationaux avaient déjà été fermés. Du coup, on était censé venir en janvier 2019 et on n’a réussi à venir qu’en mai 2019. Du coup, on ne travaillait plus, on organisait déjà tout et ça attend et anxiété pour le visa! …. car encore courait le risque d’être refusé, non? Quand je suis arrivé ici, bien que tout le monde m’ait dit “regarde, reste calme, tu arriveras et tu auras un travail”, j’avais très peur, tu sais? J’avais très peur de ne pas trouver de travail. Pourquoi arrivons-nous et dépensons-nous en réel. Tout nous coûte très cher, à notre arrivée! J’ai beaucoup souffert au début, d’angoisse à propos de mon travail. Ce qui était vraiment une question de temps et nous pouvons trouver des emplois ici. Je pense qu’ici, seuls ceux qui ne veulent pas travailler ne travaillent pas. Je dis “qui ne veut pas” parce qu’il y a des gens qui sont très exigeants. Au moins, ici dans la région, tout le monde trouve un emploi.

Christian: Aviez-vous déjà un anglais courant quand vous êtes arrivé ici?

Marina: Non, et elle ne parle pas encore couramment, non! En fait, je peux gérer, non? Mais j’ai du mal tous les jours! Ce sont des gens qui parlent vite, ce sont des gens que je dois redemander … parce que je travaille chez Walmart et il y a des gens qui demandent des choses, dont je ne sais même pas quoi, en portugais. De rien! Et puis je recherche et gère au quotidien. Mais j’ai toujours une insécurité avec mon anglais.

Christian: Donc arriver ici sans aucun anglais, ce n’est pas une bonne idée …

Marina: Nous voyons beaucoup sur Internet, ce qui peut venir sans l’anglais, ce qui est facile. Je ne pense pas que ce soit le cas! J’ai un ami qui est venu sans anglais. Elle a une chaîne sur Youtub et elle en parle: «étudiez avant, au Brésil». Parce que les gens disent beaucoup: «non … vous pouvez y aller doucement. Cela va sans l’anglais, que vous apprenez vite ». Mais nous savons que la réalité est différente, non? Surtout parce que l’anglais en classe est complètement différent de l’anglais dans la vraie vie.

Christian: Et comment est l’anglais de ton mari? Comment était – il pour lui d’ arriver au collège [ collège ], le premier jour, avec les Anglais , il a apporté du Brésil?

Marina: Il dit que ma grammaire est meilleure que la sienne. Mais son anglais est meilleur. En fait, mon anglais, je pense que mon problème est mon écoute . Les gens parlent très vite ici. Je plaisante toujours: “Imaginez un suzerain brésilien parler vite!” c’est la même chose! Parce qu’il y a des moments que je ne comprends pas. Il y a beaucoup de mots d’argot et les gens parlent vite! Je ne sais pas s’il est plus déroulé, s’il prend les mots là, surtout et comprend … je ne sais pas, mais il … en fait le premier jour d’école, je me souviens qu’il a commenté un professeur qui il avait un peu de mal à comprendre (je ne sais pas si le professeur était écossais … je ne me souviens pas bien). Mais pour lui, c’était très facile.

Christian: – t-il été facile d’obtenir ce poste? Avant, vous travailliez chez Tommy Hilfiger.

Marina: Ouais. J’ai travaillé chez Tommy pendant 4 mois, mais je n’aimais pas ça. J’ai donc commencé à postuler pour Walmart , car j’ai entendu dire que c’était un bon environnement pour travailler. J’ai rencontré un gars qui y travaillait et j’ai postulé pour le poste. Cela n’a pas été difficile. J’y suis depuis un an et un mois.

Christian: Avec ce que vous gagnez, pouvez-vous survivre ici même à St. Catharines, en général?

Marina: Si vous le comparez à une personne qui travaille dans un supermarché et gagne un salaire minimum au Brésil, vous n’aurez jamais la vie que nous avons ici. Jamais! Comme acheter des jeux vidéo , acheter les appareils que nous aimons, non? Le pouvoir d’achat ici est beaucoup plus important et il est possible de vivre.

Christian: Qu’en est-il de St. Catharines , qu’est-ce que tu aimes le plus et qu’est-ce que tu aimes le moins?

Marina: C’est différent du Brésil. Au Brésil, quand on a besoin de faire quelque chose, on va au centre et on trouve tout. Arrête la voiture et fait tout. Ici, vous dépendez des transports (que ce soit en public ou en voiture) pour pouvoir aller à la banque, au supermarché … car tout est tellement dispersé ici. C’est le sentiment que j’ai ici dans la région. Bien que ce soit normal pour eux, c’est étrange pour moi. J’aime St. Catharines , car il y a beaucoup de parcs et je pense que c’est une belle ville (malgré une région plus laide, comme n’importe où). Ici, il y a beaucoup de belles choses à faire, liées à la nature. Donc, vous pouvez faire de la randonnée, vous pouvez faire un pique-nique et voici le lac. Du lac ici, nous pouvons voir la tour CN [située à Toronto ]. J’aime vraiment la ville! Je dis que je sors ici tous les jours. Quand je marche, je trouve que tout est beau ici!

Christian: Aimez-vous ce que la ville offre dans le domaine des loisirs?

Marina: Ces jours-ci, c’est super pour moi. Peut-être, si j’étais plus jeune, non! Il n’y a qu’un bar plus calme ici. Voici une ville très paisible! Cela me fait du bien. Nous aimons visiter les brasseries et il y en a beaucoup ici! Restaurant … mais alors, ce n’est pas animé. Ici aussi, il y a Brock , l’université. Ils font beaucoup de fête entre eux. Mais les gens qui travaillent avec moi, qui font Brock , se plaignent beaucoup. S’ils veulent partir, ils doivent se rendre à Toronto , car il n’y a pas grand chose à faire ici. Ainsi, par exemple, un de ces jours, je suis allé dans une ferme de citrouilles. Et puis, c’est une promenade car l’endroit est magnifique! Tout le chemin est magnifique pour se rendre à la ferme.

Christian: Et y avait-il des préjugés, quelque chose au travail, par exemple, parce que vous êtes brésilien ou était-ce quelque chose de normal?

Marina : Au travail, quiconque y travaille, non. Même pour avoir beaucoup d’étrangers qui y travaillent. Mais, j’ai déjà ressenti des préjugés de la part du client. Lorsque vous commencez à demander: “et à quoi cela sert-il?” (parce qu’il y a des choses dont je ne sais pas ce que c’est). Et la personne dit [avec irritation]: «Ah! Oublie! ” Ensuite, vous vous rendez compte que si un Canadien arrive, la personne est plus à l’aise pour parler. Ça existe! J’ai une amitié avec les gens au travail, avec les Canadiens et avec les étrangers. Mais je pense qu’au travail, les Canadiens ont raison parmi eux. Alors … ils parlent beaucoup, ils sont gentils, ils nous disent de prendre rendez-vous pour faire quelque chose, mais quand il est temps de partir, ils sortent ensemble. Même en marchant entre lui, je ne vois même pas cela comme un préjugé. Surtout parce que mes amis sont aussi brésiliens.

Christian: Et avez-vous l’intention de quitter St. Catharines un jour ?

Marina: Je ne veux pas partir d’ici. Mais tout dépendra. Pourquoi João obtient son diplôme en mai. Tout dépendra … si une opportunité d’emploi se présente quelque part, nous le ferons. Mais moi, pour moi, je reste ici dans la région. J’adore vivre ici!

Christian : Connaissez-vous beaucoup de Brésiliens?

Marina: Oui, mais il n’y a pas beaucoup de Brésiliens ici. Donc mes amis sont brésiliens. Il existe un tel groupe Whatsapp . Mais comparé à Toronto , par exemple, c’est une très petite communauté. Vous ne monterez pas dans le bus et n’écouterez pas le portugais, par exemple. Peut-être à Niagara Falls , car il y a beaucoup de touristes.

Christian : Et quelles sont vos recommandations pour ceux qui déménagent à St. Catharines ?

Marina: Il est important de se préparer financièrement, pour acheter une voiture. Avec six mois ici, nous avons financé notre voiture. Mais je parle comme ça, pas pour le quotidien (pour le quotidien on peut gérer), mais pour pouvoir connaître la région. Parce que la région est très belle et a beaucoup d’endroits sympas, mais on ne peut que se promener et la connaître, en voiture. De plus, vous devez être prêt pour le froid, n’est-ce pas. Parce que c’est important partout au Canada. C’est drôle, que je dis, par exemple, «maintenant, je pense qu’il doit faire environ 6 ° C» et puis, je sors sur le balcon en chaussons, juste en pantalon de jogging … mais je sens que 6 ° C au Brésil , il fait beaucoup plus froid qu’ici. Cela est étrange. Je ne sais pas si nos corps s’y habituent … Je pense que c’est tout.

Christian: Et votre mari apprécie-t-il cette expérience?

Marina: Et il adore ça! Pour lui aussi, on ne quitte pas la région, non. Tout dépendra vraiment des opportunités qui se présenteront. S’il y a une opportunité à l’étranger, nous devons l’accepter, n’est-ce pas? Nous commençons juste la vie ici. Donc, au début, nous sommes encore dans la phase de perrengue. On dit que les trois premières années sont les années de perrengue. Et nous y sommes encore! J’espère qu’après trois ans, passez! (MDR)

Christian: Même en perrengue, vous avez déjà conquis beaucoup de choses comme la voiture, la maison et le travail.

Marina: Je dis ça à propos du perrengue, plus à cause de tant de précipitation. Parce que comme ça, souvent au moment où je travaille, il est à la maison. Ensuite, je suis à la maison et il travaille. Je parle davantage pour cette raison même. Parce que, wow, il n’y a rien à redire, non! Dieu merci, les choses ici arrivent très vite. Les conquêtes arrivent très vite, ici, grâce à Dieu!

Christian: Et en parlant et en bureaucratie, était-ce vraiment facile de ramener la voiture à la maison? Y avait-il beaucoup de paperasse?

Marina: En fait, nous avons acheté la voiture là-bas à Toronto , avec un Brésilien. Presque tous les Brésiliens de la région achètent chez lui, car il parvient à faire le financement et autres. Il nous a simplement demandé de remplir quelques documents. J’ai remis la lettre de mon travail, j’ai attaché que je travaillais et mon mari a fait la même chose. Et puis il a approuvé et a dit: “regardez, j’ai obtenu l’approbation à hauteur du montant”. Nous avons donc choisi la voiture et sommes allés la chercher. C’était très facile, c’était très calme.

Christian: Pensez-vous que si vous n’étiez pas venu avec votre mari, ce serait plus difficile? Le fait qu’il soit ici avec vous rend-il les choses plus faciles ou plus difficiles?

Marina: Je pense que ça aide d’avoir quelqu’un ici, oui. Je pourrais me débrouiller aussi, seul. Encore plus dans cette région, qui est une région qui compte beaucoup de couples et beaucoup de famille. Il y a aussi un conseil que nous avons manqué! Peut-être, pour ceux qui viennent seuls, je ne sais pas si c’est la meilleure région. Même pour être calme aussi. Ici, vous avez l’avantage de la question financière. Parce que c’est un coût de la vie moins cher, ça finit par être … ça a cet avantage. Mais cette question d’être plus pacifique. Je pense que c’est un peu plus difficile pour vous de rencontrer des célibataires.

Christian: Vous avez des projets, des rêves d’ouvrir votre propre entreprise là – bas à St. Catharines . une boulangerie, par exemple?

Marina: C’est un rêve, non. Je pense que tous ceux qui arrivent ici ont un petit rêve d’ouvrir quelque chose. Mais, nous pensons, oui. Pour l’instant, ce n’est même pas le but. C’est un rêve. Parce que nous pensons à plusieurs choses! Mais j’espère qu’un jour cela fonctionnera. Et ça marche, qui sait, ici dans cette région. J’ai vu beaucoup, de nos jours, de Brésiliens dans la région de Toronto … trouvez-vous des boulangeries, des gens qui fabriquent des coxinha, des brigadeiro … tout ce que vous avez là-bas [à Toronto ] aujourd’hui. C’est vraiment cool.

Christian: Est-ce que quelqu’un fait déjà ça?

Marina: Non . Ici, je sais que le marketing [marché] des articles brésiliens ouvrira , mais je ne sais pas comment cela fonctionnera. Il n’a pas encore ouvert. Mais, comme ça, nous avons des choses que nous achetons, qu’il y a deux entreprises qui viennent de Toronto et qu’elles apportent ici dans la région, pour nous. Ici, devant ma maison, il y a un petit endroit appelé Los Amigos . En fait, c’est plus mexicain, argentin. Mais vous trouvez du jus de fruit de la passion, de la farine de manioc, de la pulpe de fruit de la passion … du manioc que j’achète là-bas. C’est près de chez moi, alors casse la branche!

Christian: Et comment va le Brésil? Avez-vous des projets ou envisagez-vous de retourner vivre au Brésil un jour?

Marina: Je ne pense pas retourner au Brésil, non. Je ne sais pas ce qui va se passer dans ma vie. Dernièrement, je me dis: «Je ne dirai jamais jamais. Pour rien! “. Mais je ne pense qu’à retourner visiter ma famille et mes amis.

Christian : Et maintenant que tu es un peu par ici. Quelle est votre vision du Brésil? Les choses qui se passent là-bas, les nouvelles que vous recevez de là. Comment voyez-vous cela, maintenant avec un regard plus étranger?

Marina: Quand les gens voient des nouvelles dans le journal et viennent me parler, je dis: «ce n’est pas comme ça, ce qu’ils montrent». Parce qu’au fond, j’ai honte de la situation et de tout ce qui se passe aujourd’hui au Brésil. Je suis un peu gêné, pour être tout à fait honnête. Et puis je deviens triste, non? Parce que ma famille est là. Bien que je sois ici, je me soucie de tout ce qui se passe là-bas. D’un autre côté, il y a beaucoup de choses que j’apprécie beaucoup plus aujourd’hui au Brésil.

Christian: Par exemple?

Marina : Hygiène. Le Brésilien est très préoccupé par l’hygiène personnelle. Nous sommes différents par rapport à cela. Malheureusement, je ne sais pas si c’est parce que je suis à la campagne [au Canada] et c’est aussi pire, les gens ne se soucient pas du soin des dents, du brossage des dents (je ne peux pas généraliser, mais je vois cela beaucoup). Même en ce qui concerne la nourriture, je pense que nous mangeons beaucoup mieux. Nous, les Brésiliens.

Christian: Quel genre de conseil donneriez-vous à Marina qui est venue ici il y a un an et demi?

Marina: À Marina qui était en route pour le Canada, je dirais de profiter du temps. Plutôt que d’être déprimé et anxieux, je dirais d’étudier davantage l’anglais et de profiter davantage du reste du temps avec les parents et les amis. Parce que c’était une période très difficile. Cette anxiété m’a fait très mal. Mais, pour Marina qui est arrivée ici, je dirais aussi, par rapport à l’angoisse, de ne pas trop souffrir, car tout ici va très bien. Tout est question de temps. Il enverra un CV et après un certain temps, il obtiendra son premier emploi. N’a pas fonctionné? À la recherche d’un autre emploi. En fait, c’est un conseil que mon mari m’a toujours donné: aller plus calme et plus léger. Parce que l’anxiété est très grave, elle fait obstacle. Et qui vit, qui recommence la vie, l’anxiété nous est difficile à contrôler. Mais il est important de profiter au maximum de chaque instant. Nous travaillons plus ici. Aujourd’hui, j’ai l’impression de travailler plus dur. C’est plus occupé. Mais avoir un retour, c’est aussi très bien! À la fin du mois, vous avez travaillé, mais vous pouvez en profiter. Quelque chose que beaucoup de gens au Brésil sont incapables de faire: ils travaillent simplement et ne peuvent pas en profiter. Ici, on peut profiter un peu de la vie, malgré la précipitation. Une chose que je trouve vraiment cool, c’est que je ne suis plus la marina qui est arrivée. En un an et demi, je suis sûr que j’ai beaucoup changé! J’ai beaucoup grandi! Et je suis bien plus fort que je ne l’imaginais! Bien qu’il y ait encore de l’insécurité (parce que je parle anglais d’insécurité), je suis sûr que je suis beaucoup plus fort que lorsque je suis arrivé ici pour la première fois. Je pense que la personne doit se consacrer. Être ici est déjà si difficile … vous devez vous consacrer à améliorer votre anglais. Je vois des gens qui sont au Niagara College qui disent: «wow, je dois étudier l’anglais». Parce que ce n’est pas parce que vous avez une bonne note à l’IELTS, que vous étudiez en anglais, que vous pensez que l’anglais est bon. Au contraire! Il doit toujours évoluer!

Nous sommes reconnaissants pour la participation de Mariana Varella à notre épisode en Ontario, ce n’est pas seulement Toronto et il vaut la peine de préciser que les opinions et les expériences rapportées par nos invités ne signifient pas que ce sera la même chose pour quelqu’un d’autre. La chose importante à propos de ces épisodes est que les gens savent un peu ce que c’est que de vivre et de vivre dans ces endroits. Si vous êtes arrivé jusqu’ici, merci pour votre audience et jusqu’au prochain épisode.

Podcast: L’Ontario n’est pas seulement Toronto


  • Réalisation et entretiens : Christian Pedersen
  • Production : Christian Pedersen et Ana Carolina Botelho
  • Vignettes : Robson DJ Estudio – Participations de Robson DJ et Eric Major
  • Coordination: Teresa Botelho
  • Site Web et marketing : Équipe créative Canada
  • Gestion de projet : Teresa Botelho et Regina Filippov

Une réalisation de BRZ Group Inc., Canada

_______________

Wave Podcast Series: L’Ontario nést pas seulement Toronto
Possible grâce au soutien d’Ontario Creates

The views expressed in this podcast are the views of the interviewee and do not necessarily reflect those of the Province.

Advertisement