
OUÇA EM INGLÊS
Gostou deste episódio? Clique no copo e nos pague um cafezinho 🙂
Leia abaixo a transcrição (original em inglês)
I’ll take “Canadian music”
for $500, Alex
Ganhe familiaridade com o inglês canadense
Olá! Hello! Bonjour! Bem-vindo e obrigado por sintonizar em um novo episódio da nossa série Inglês canadense: peculiar, né? (Canadian English: Quirky, eh?). Vamos nos divertir e com sorte, aprender um pouco, ao longo do caminho, sobre alguns dos aspectos mais peculiares da língua inglesa. Em particular, o inglês canadense.
O podcast de hoje é sobre um assunto que é caro aos corações canadenses: música.Das melodias dos lenhadores do norte aos coureurs de bois (comerciantes) e chansonniers (cancioneiros) franco-canadenses …
De La Bolduc, a cantora Gaspé que conquistou corações ao redor do mundo durante os sujos anos 30, à superstar internacional Celine Dion, embalando Las Vegas …
Dos ícones ocidentais Joni Mitchell e kd lang ao headliner do Super Bowl, The Weeknd …
Do galã adolescente Paul Anka dos anos 60 (ainda tocando para multidões em Vegas) até o galã adolescente de hoje…
Amamos a nossa música e o mundo, também!
Meu nome é Larry e a edição de hoje é apresentada na forma de um concurso. Daí o título: Dou $ 500 na “Música Canadense”, Alex. É uma homenagem ao falecido Alex Trebek, apresentador do Canadian Hall-of-Fame (Hall da Fama canadense) do America’s Favourite Game Show (Programa de Jogos Favorito da América), Jeopardy.
Seria errado falar sobre a música canadense sem mencionar os artistas acima, e as superestrelas Leonard Cohen, Bryan Adams, The Guess Who, Rush, Anne Murray, Alessia Cara e Drake.
Essa lista continuaria indefinidamente, mas temos que fixar um limite! Portanto, o desafio de hoje se concentra nas canções que nomeiam o Canadá, ou uma cidade canadense, ou um marco no título ou na letra. Quantas você conhece?Nós chegamos a dez e adoraríamos ouvir sobre qualquer um que tenhamos esquecido.
- Oh! Canada!
Esta é moleza. Todo mundo ganha um ponto pelo Hino Nacional de Calixa Lavallée. Mas você ganha um ponto extra se puder cantar a nova letra, substituindo a expressão “all thy sons command”. Essa discussão tem causado uma verdadeira confusão no Canadá por décadas. Finalmente, em 2018, foi alterada para uma versão neutra, em relação ao gênero.
- Farewell to Nova Scotia
Uma homenagem folclórica à costa marítima da província da Nova Escócia.
- Canadian Railroad Trilogy
Nosso amado trovador Gordon Lightfoot conta a história das provações e tribulações da construção da ferrovia cross-country.
- The Wreck of the Edmond Fitzgerald
“The legend lives on from the Chippewa on down of the big lake they called Gitchee Gumee.” (A lenda continua viva desde o Chippewa até o grande lago que eles chamavam de Gitchee Gumee). Esta é outra saga clássica do grande Gordon Lightfoot.
- Bobcaygeon
Em uma música mais recente de outro Gord – o Gord Downie and the Tragically Hip –, ele canta sobre um policial de Toronto que se relaxa passando seu tempo livre na popular e rural cidade das festas:
“It was in Bobcaygeon, I saw the constellations. Reveal themselves one star at a time” (Foi em Bobcaygeon, eu vi as constelações. Revela-se uma estrela de cada vez.)
- Alberta Bound
Esta homenagem à sua província natal é de Paul Brandt, um popular e premiado artista de música country dos 90.
- Un canadien errant
Uma clássica canção de amor ao Canadá, cantada por um rebelde banido de seu país. A música “The Wandering Canadian” (O canadense errante) foi regravada por muitos artistas ao longo dos anos, mas foi escrita em 1842 por Antoine Gérin-Lajoie após a Lower Canada Rebellion de 1837-38. Alguns dos rebeldes foram condenados à morte, outros forçados ao exílio. Uma época muito triste.
- I Just Wanna Stop
Gino Vannelli escreveu e cantou este sucesso em 1978. Vendeu milhões de discos e ainda faz com que os frequentadores se levantem com a frase de abertura: “When I think about those nights in Montreal…” (Quando penso naquelas noites em Montreal…).
- The Hockey Song
Todas as nações do mundo, que jogam hóquei, gostariam de reivindicar o “Good ol’ Hockey Game”. E eles podem se safar até o momento do Stompin ‘Tom Connors gritar, já perto do final, “Henderson scores for Canada” (Henderson marca para o Canadá!!!). Neste momento, fica claro de quem é o hino.
- Hockey Night Theme
Tecnicamente, que eu saiba, essa música não tem letra, mas sempre sinalizará o início da Noite do Hóquei no Canadá. Não atende aos critérios para este concurso, mas … meu jogo, minhas regras.
Então, quantos pontos você marcou? Se você tiver outros títulos para adicionar à nossa lista, informe-nos em Waveplus.ca.
Esperamos que você tenha gostado do episódio de hoje. Dedique um momento para nos dar feedback e um “like” (joinha). Fique à vontade para escutar novamente e compartilhar com amigos e familiares.
Você ouviu Canadian English: Quirky, eh? a série de podcast produzida pela Brazilian Wave Canada. Este projeto foi possível graças ao generoso apoio do Fundo de Periódicos Canadenses. Se você deseja assinar a série e ter acesso aos episódios exclusivos, faça login em waveplus.ca.
Até a próxima,
Catch you later!
Adieu!
Tchau!
Stay healthy!
Ouça todos os episódios (EM INGLÊS)
- Ep#0: Canadian English: Quirky, he? – Apresentacão
- Ep#1: Talk about the weather! – Conversa para quebrar o gelo
- Ep#2: How ya doin? – Conversas do dia-a-dia
- Ep#3: a, e, i, o, ouch! – Palavras que terminam em “ough”
- Ep#4: Canadiana Cuisine – Comidas e bebidas
- Ep#5: Truisms? Not! – Estereótipos canadenses
- Ep#6: I’ll take “Canadian music” for $500, Alex – Músicas e ícones
- Ep#7: Party on, Wayne – Eventos de janeiro a junho
- Ep#8: Party on, Garth – Eventos de julho a dezembro
- Ep#9: Express Yourself – Expressões do dia-a-dia
- Ep#10: The Days of Pride and Glory – Momentos favoritos da história do Canadá
Você pode escutar os podcasts da Wave nas seguintes plataformas:
Apple Podcasts | Deezer | Google Podcasts | JioSaavn | Podcast Addict | Podchaser | Spotify | Spreaker | YouTube
